"Il sorriso di Pol Pot" di Peter Fröberg Idling - Iperborea, 2010.
Nell’estate del ‘78 un Boeing 747 cinese atterra nella Kampuchea Democratica con a bordo una delegazione dell’Associazione Svezia-Cambogia, guidata da Jan Myrdal, uno dei più influenti intellettuali svedesi del suo tempo, figlio dei premi Nobel Alva e Gunnar Myrdal.

"Il vagabondo" di Adriaan Van Dis (traduzione dal nederlandese e postfazione di Fulvio Ferrari) - Iperborea, 2009.
"Il viaggio delle bottiglie vuote" di Kader Abdolah (traduzione dal nederlandese e postfazione di Elisabetta Svaluto Moreolo) - Iperborea, 2001.
"Max Havelaar ovvero le aste del caffè della Società di Commercio Olandese" di Multatuli (Traduzione dal nederlandese di Piero Bernardini Marzolla) - Iperborea, 2007.
"La casa della moschea" di Kader Abdolah (traduzione dal nederlandese e postfazione di Elisabetta Svaluto Moreolo) - Iperborea, 2008.
"Scrittura cuneiforme" di Kader Abdolah (traduzione dal nederlandese e postfazione di Elisabetta Svaluto Moreolo) - Iperborea, 2009.
"Cantilena mattutina nell'erba" di Thor Vilhjálmsson (traduzione dall’islandese di Paolo Turchi) - Iperborea, 1998.
"Il concerto dei pesci" di Halldór Laxness (traduzione dall'islandese di Silvia Cosimini) - Iperborea, 2008.
"L'anno della lepre" di Arto Paasilinna (trad. dal finlandese di Ernesto Boella) - Iperborea, 1994.
"Il bosco delle volpi" di Arto Paasilinna (trad. dal finlandese di Ernesto Boella) - Iperborea, 2009.
"Il mugnaio urlante" di Arto Paasilinna (trad. dal finlandese di Ernesto Boella) - Iperborea, 1997.
"Il figlio del dio del Tuono" di Arto Paasilinna (trad. dal finlandese di Ernesto Boella) - Iperborea, 1998.